Medien und Verlagswesen

Unternehmen in der Branche Medien und Verlagswesen, egal ob traditioneller oder digitaler Art, vertrauen One Hour Translation mit allen Ihren fachmännischen Übersetzungsbedürfnissen.

Als Experten in über 100 Sprachen, übersetzen unsere zertifizierten Übersetzer und fachlichen Prüfer Medien- und Verlagsunterlagen sorgfältig in Ihre gewünschte Sprache übersetzen. Weil sie in ihre Muttersprache übersetzen, können Sie zuversichtlich sein, dass Ihre Dateien akkurat, fehlerfrei und leicht verständlich sein werden.

Jetzt Übersetzung kaufen

Media

Welche Art Inhalte übersetzen wir für Unternehmen im Medien- und Verlagswesen?

Magazine

Mit unseren professionellen Übersetzungsdiensten werden Ihre Leser noch nicht einmal spüren, dass die Artikel in Ihrem Magazin nicht ursprünglich in ihrer Muttersprache geschrieben wurden.

Unternehmensblogs

Blogs sind für Ihre Inbound-Marketingstrategie unabdingbar. Deshalb ist es unerlässlich, dass der Inhalt in allen Sprachen Sinn macht, in denen Ihr Unternehmen tätig ist.

Nachrichtenartikel

Ihr Veröffentlichung arbeitet hart daran, journalistische Integrität in Ihren Artikeln beizubehalten. Wenn es darum geht, diese in eine andere Sprache zu übersetzen, arbeiten unsere Übersetzer hart daran, um sicherzustellen, dass sie alle so lesbar sind, als wären sie von einem Muttersprachler geschrieben worden.

Online-Untertitel

Benötigen Sie Untertitel für digitalen Content (z. B. YouTube-Videos und digitale Kurzfilme) in eine andere Sprache übersetzt? Unsere Fachübersetzer sind darin erfahren, alle Arten von Dialogen zu übersetzen.

Soziale Medien

Mit sozialen Medien können Sie so nah und persönlich an Ihre Zielgruppe herankommen wie nie zuvor. Unsere zertifizierten Übersetzer verstehen die Bedeutung, eine Botschaft klar zu vermitteln. Jedes Wort zählt.

Pressemitteilungen

Die Pressemitteilungen Ihres Unternehmens teilen der Welt wichtige Nachrichten mit, wie etwa über Produktfreigaben und Unternehmensaktualisierungen. Sie können es sich nicht leisten, ungenauen oder verwirrenden Inhalt zu veröffentlichen. Unsere zertifizierten Übersetzer werden sicherstellen, dass Ihre Pressemeldungen so klingen, als seien Sie von einem Muttersprachler geschrieben worden.

Unsere Kunden im Bereich Medien und Verlagswesen

Sprechen Sie mit unserem Kundenbetreuer über Ihr Projekt im Bereich Medien- und Verlagswesen

Kontaktieren Sie uns